给日本朋友安利用的日语版翻译
君が電話を掛けると
私は出てくる
業績を下げることはできない
お時間をいただきありがとうございます 笑顔と等価交換しよう
仮想の魂に奉仕し ずっと現実と通話中にされる
退勤後に割引券を争奪する
茜が綺麗なほど嗚咽を蔽うことができ
こうやってまた一日を生きることができた
不幸な人が多すぎて
私は欲望が一番立体的な方
劣等感中毒になり プライドを座礁して
自分で生きるのを学びたいなら先ずは自分を殺すのを学べ
処世術は浮誇
愛も憎しみも最大限までに拡大し
優しくて親切な嘘
口にすると声が枯れてしまう
弱い階段
最も険悪な崖っぷちを構成し
妥協は自分を謀殺すること
わざと泥中に咲き誇り
足掻くのを好むだ
先ずは恐れることを忘れ
何もかもが欲しいなら
チップを大量に追加せよ
忘れることこそが
疲れを治療できる
一番安い錠剤
いつも無口な私を許してください
交際するのが苦手だ
今まで見た一番の自己中心は
勝手に借りを作り
勝手に許しを求めることだ
人々は笑顔を無理やり作り
泣くのを我慢し
可哀そうな格好を演じて
ならばなぜ仮面を選ばないだ
運命が仲をとりもつ
適当に迷子の欠片を
縫合する
日が揺れ
星が不眠
果てしない暗闇の下で三日月に引見される
舞台のスタイルは浮誇
ピアノの鍵盤を押して騒ぎを起こす
弾く 弾け 天が崩れ落ちるまで
優雅であることをキープしよう
音も立たなくて枯れるより
盛大に蒸発されるのがいい
燃えれば燃えるほど爆発しやすい
過去の繁華絢爛から花を摘んで
今を燃やし
氷雪が溶けるまで
暖を取る者たちは
各々の道を歩め
申し訳ございませんが どいてくれ
両手は今熱々の新世界を抱えてる
その鮮やかに新鮮さを感じて
永遠がとてつもなく遠くなり
歯を食いしばって自分で選べ
命を浮誇になるまで経営し
自分を欺くほど狡猾になる
暖かい少女のおままごと
私が演じたら君は見るかい
これで人に覚えられるか
過剰するほど安くなり
咀嚼されずに消化される
飢えすぎて怖いほどになるのは認めよう
汗が雨のように滴り落ちる
休符の前に
君に聞こう 今は幸せかい?
うるさ過ぎて答えが聞こえない
あるいはいつかは
和解の芝居が上演するかもしれない
あの時の君は
人間になれたのかな
《对比他人画技而感到挫败时应该怎么做?动画『夜晚的水母不会游泳』角色原案popman3580 × 剧中插画原案Hamunezuko对谈》
https://www.pixivision.net/zh/a/9737
这个对谈好有趣!原来阿夜老师的水母壁画花了半年啊,完全是画师不擅长的赛道,而且还要考虑是小学生的画作,试错了半年才完成,真不容易。成品也非常棒。