说起来,seabed的ns版的移植过程也有一些挺有意思的东西,例如……他们原本是打算给日文、中文改成竖版排文本的(抖(说起来我查了一下才发现steam版最后他们也没上中文
@nanjotora 我觉得竖版玩avg游戏真的很要命(扶额
@nanjotora @akirevo 习惯就好,我很喜欢感质空间。
@hatorishiro @akirevo 我也很喜欢ww 不过二刷才觉得竖版读起来费劲,第一次玩的时候完全没问题,阅读力大退步(悲
@nanjotora @akirevo 因为平时没看竖版所以不习惯吧,我之前读台湾的轻小说也觉得好费劲
@hatorishiro @akirevo 是啊,台版轻小说还是繁体的,三月份的时候轰轰烈烈地买了一套安岛,结果现在才读到第二卷(虽然也有读过一次电子版没什么动力的原因。
@akirevo 说到竖版,感质空间两部的汉化都是竖版的,真的要命……