显示更新内容

搞黄有时候会被翻译创到 

前略,总之是阅读某汉化同人漫:

女A:已经……要高潮了……
女B:咦,A,要到哪里?

如此具有性缩力的翻译,让我立即进入贤者时间😅

11月后就明显懈怠,回看年初的壮志雄心真令人沮丧😟

《迷失东京》其实和东京没多大关系,Lost in translation 也并不是因语言不通才推进剧情。所以它可以是迷失巴黎、迷失上海、迷失在中年危机或迷失在年少懵懂。

简介说它是爱情喜剧,其实不然。两人直到片尾的克制,都在贯穿孤独的主题。但比起来还是更喜欢《HER》,汤包摆脱甜妹印象,Say Hi的声音没一个女姛逃得掉 :blobcatlesbian:

音乐剧Hamilton的《Satisfied》编曲真的好绝,歌词也好绝 😭😭😭演员更绝

bilibili.com/video/BV1XA411e7M

养老院高龄护工的挣扎:老人变多了,自己变老了,护工变少了

#护工 她知道老人们是怕孤单。天色一暗,老人们会失去白天的活力,另一张面孔的眼里,满是渴求。他们没什么坏心,就想要护工在床边说说话。虽然他们大多口齿不清,只能用枯瘦的手拽着她。(来自腾讯网-时代周报23/10/26)

阅读全文: at.laborinfocn3.com/articles/u
原链接: new.qq.com/rain/a/20231026A073
备份1: archive.ph/wip/QkC1L
备份2: web.archive.org/web/https://ne

看到侯导确诊的事先是震惊又觉难过,甚至有种上天故意采用消除敏感抹杀感知的残酷方式去折磨艺术家的drama感。
前几天我还和朋友说,永远不知疾病抑郁谁先来,不如好好享受当下。
对自己好点,宽容点。

💊 周末把迷失东京看了,把孤独的骄傲维持在水平值以上。

Lilymagic

Lilymagic,百合爱好者集散中心。基于开源软件Mastodon。