写意用来存放文章作为长毛象发长文的替代物感觉还不错。
放了一篇井伏鱒二的《山椒魚》试试效果:
writee.org/lou-shi/shan-jiao-y

※这篇也是《思慕雪的热带鱼》的致敬原型,作品中多次提及。

@senbeigyoza 这网站只有三种字体可选,默认是宋体。

@senbeigyoza 我觉得很好看啊,这个是个人口味不同吧。

@hatorishiro 呃……中文宋体写日语其实在行业里算是个不成为的禁忌,我们这边应聘一些日语相关的培训啥的,有一项就是看你的ppt或者啥文案的用的是不是mincho体,很多人用宋体被诟病的

@senbeigyoza 为啥会有这个禁忌?日本的漫画和小说一般也都是宋体居多吧。
我随便搜了一下,日本人发小说试阅截图也是用的宋体
twitter.com/adashima_staff/sta

@hatorishiro 这个是云明朝吧,平替成中文是中文里的宋体,但是日语里不叫宋体

@senbeigyoza 那个站点的宋体是不是中文的宋体我也不清楚……毕竟这是一个英文站的中文版,按理说这些字体可能都是用来给英文显示的。
写日语的话如果字体不支持也会显示为默认的字体,虽然看起来是宋体但不一定是中文版的宋体。

@hatorishiro 但是在我这边显示的很明显就是中文里的宋体,见了太多不专业的人用这个字体显示日语了,都被看瞎了

@hatorishiro 嗯,p站其实早就在用了,只是不是国内的站的话,可能不太好吸引太多读者来

@senbeigyoza P站以前的国内用户群很大,被墙了之后门槛变高就比较少人提了。

@hatorishiro 都是被墙的缘故,所以我才弄到kakuyomu上,至少现在还没被墙

@senbeigyoza 总觉得担心被墙的话自己搭个博客应该也不错。

@hatorishiro 不过我倒不是担心被墙,只是没被墙的时候大家还能随便上而已,自己搭博客的话我也没啥好发的

@senbeigyoza 懂了,我一般想用也肯定是指定日文的明朝体,不会用宋体去指定日文文本的,看来无意间避免了一个问题。

登录以加入对话
Lilymagic

Lilymagic,百合爱好者集散中心。基于开源软件Mastodon。